Grönsaksnamn på thailändska

 
Status
Ej öppen för ytterligare svar.

suriya

Forumveteran
Tänkte att vi kunde ha lite bredd, för alla kanske inte är intresserade av att lära sig fruktnamn. :)

พริก‎ - Prigg - Chili. Hög ton.
กระเทียม - Gra Tiam - Garlic. Låg ton for första stavelsen, och mellanton på andra.
คะน้า - Ka Na - Chinese broccoli - Hög ton på båda stavelserna.
แตงกวา - Täng Gwa - Cucumber. Mellanton på första stavelsen, och stigande ton på andra stavelsen.
ถั่วงอก - Toa Ngag - Bean sprouts. Låg ton på första stavelsen, och fallande på andra stavelsen.
ฟักทอง - Fack Taang - Pumpkin. Hög ton på första stavelsen, och mellanton på andra stavelsen.
หอมใหญ่ - Haam Jaj - Onion. Stigande ton på första stavelsen, och låg ton på andra stavelsen.
แครอท - Kä Raad - Carrot. Mellanton på förta stavelsen, och fallande ton på andra stavelsen.
ผักบุ้ง - Pack Bong - Morning glory. Låg ton på den första stavelsen, och fallande på den andra stavelsen.
บรอกโคลี - Ba Raag Kå Lii (riktigt thaiuttal) Braag Kå Lii (säger nästan alla, men man kan egentligen inte säga så på thailändska) - Broccoli. Det är mellanton på de två sista stavelserna, och låg ton på allt som kommer innan oavsett vilket uttalsätt man väljer. Jag väljer alltid det senare alternativet eftersom thailändarna säger så nästan helt uteslutande.

Kom gärna med förslag på fler grönsaker, för jag har lite idétorka på grönsaksområdet. :)
 
Några till

ผัก -pack - grönsaker
วาซาบิ - waasaabi - wasabi
ข้าวโพด - kaao poot - majs
อะโวคาโด้ - awookaadoo - avokado
พริกหยวก - prik jooak - paprika
หัวไชเท้า - hooa chaj taao - rädisa
มันฝรั่ง - man farang - potatis
 
Vitkål
rödkål
basilika. flera sorter
mynta
koriander
dill
persilja
ingefära
galangal
strimlad ingefära
bladselleri
kålrot
tomater
långbönor
vanliga gröna bönor
sockerärtor
spritade ärtor
majs
spenat

Någon som kommer på något mera?

Detta är roligt! Och användbart. Tack Glimten o Suria
 
Det är verkligen en lista du har fått till ragnela. :) Jag har börjat på den nu.

Vitkål har två ord. Det första har jag hört användas mest.
กะหล่ำปลี - Ga Lamm Bplii - Vitkål (cabbage). Toner för stavelserna i turordning: (Låg - Låg - Mellan).
ผักกะหล่ำ - Pack Ga Lamm - Vitkål (cabbage). Toner för stavelserna i turordning: (Låg - Låg - Låg).

กะหล่ำปลีแดง - Ga Lamm Bplii Däng - rödkål (red cabbage). Toner för stavelserna i turordning: (Låg - Låg - Mellan - Mellan).
โหระพา - Hå Ra Pa - basilika (basil). Toner för stavelserna i turordning: (Stigande - Hög - Mellan).
ผักอีเรือน - Pack I Reuan - mynta (Mentha). Toner för stavelserna i turordning: (Låg - Mellan - Mellan).
ผักชี - Pack Chii - koriander (coriander). Toner för stavelserna i turordning: (Låg - Mellan).
ผักชีลาว - Pack Chii Lao - dill. Toner för stavelserna i turordning: (Låg - Mellan - Mellan).
ผักชีฝรั่ง (พาสลี) - Pack Chii Fa Rang (Pad Lii) - persilja (parsley). Toner för stavelserna i turordning: (Låg - Mellan - Låg - Låg (Fallande - Mellan)).
 
ขิง - King - ingefära (ginger). Stigande ton.
ข่า - Ka - galangal. Låg ton.
ขิงสับ - King Sab - strimlad ingefära. Toner för stavelserna i turordning: (Stigande - Låg). Egentligen är det här hackad ingefära. Är det samma?
ขึ้นฉ่าย - Keun Chai - bladselleri (celery). Toner för stavelserna i turordning: (Fallande - Låg).
มะเขือเทศ - Ma Keua Ted - tomater. Toner för stavelserna i turordning: (Hög - Stigande - Fallande).
ถั่วฝักยาว - Toa Fack Jao - långbönor. Toner för stavelserna i turordning: (Låg - Låg - Mellan).
ถั่วเขียว - Toa Kiow- vanliga gröna bönor (gren beans). Toner för stavelserna i turordning: (Låg - Stigande). Osäker på om det är den här sorten du är ute efter.
ถั่วลันเตา - Toa Lan Dtao - sockerärtor. Toner för stavelserna i turordning: (Låg - Mellan - Mellan).
ข้าวโพดหวาน - Kao Påd Wan - majs. Toner för stavelserna i turordning: (Fallande - Fallande - Stigande).
ผักโขม - Pack Kåm - spenat. Toner för stavelserna i turordning: (Låg - Stigande).

Dessa två vet jag inte, och hittar inget som jag tror på heller:
kålrot
spritade ärtor
 
Status
Ej öppen för ytterligare svar.
 

Liknande trådar

 
Tillbaka
Topp